martes, 30 de junio de 2009

GRITOS, DESGARRADURAS, RAPACES (fragmentos) por Joyce Mansour


[Joyce Mansour fue una poetisa nacida en 1928 en Inglaterra aunque de familia judeo-egipcia. De la mano del surrealista egipcio Georges Henein se unió a dicho movimiento donde conoció personalmente a André Breton. Su poesía
(que recuerda a la de Alejandra Pizarnik en sus matices más sombríos) es de un erotismo violento que no escatima en alusiones fetichistas, escatológicas, incestuosas e incluso necrófilas. Escritos mayormente en francés (ella se exilió en París tras la crisis de Suez) sus tres principales poemarios se titularon muy expresivamente Gritos (nótese las reminiscencias de la pintura desesperada de Munch), Desgarraduras y Rapaces. Ahora estos tres libros están a disposición del público hispanohablante editados por Igitur con traducción de Eugenio Castro. Murió de cáncer en 1986, enfermedad que refleja obsesivamente en sus poemas pues de ella murió su primer marido y su madre.]


No os comáis los hijos de los otros
Pues su carne se pudriría en sus bocas bien provistas
No comáis las flores rojas del verano
Pues su savia es la sangre de los niños crucificados
No comáis el pan negro de los pobres
Pues ha sido fecundado por sus lágrimas ácidas
Y echaría raíces en vuestros cuerpos recostados
No comáis a fin de que vuestros cuerpos se marchiten y mueran
Para crear sobre la tierra en duelo
El otoño

De Gritos


***

Islas de enfermedades
Con leprosos como loros
Mar de silencio helado por el reloj parlante de la vejez
Gritos de una joven perra descuatizada
El hospital vela por sus muertos-vivos que no han nacido

De Gritos


***

No hay palabras
Solamente pelos
En el mundo sin verdor
Donde mis senos reinan
No hay gestos
Solamente mi piel
Y las hormigas que bullen entre mis piernas untuosas
Llevan máscara de silencio mietras trabajan
Llegan la noche y tu éxtasis
Y mi cuerpo profundo ese pulpo sin pensamiento
Engulle tu sexo agitado
Durante tu nacimiento


De Desgarraduras


***

Soy la noche
La noche congelada por la fría imbecilidad de la luna
Soy la plata
La plata que engendra la plata sin saber por qué
Soy el hombre
El hombre que aprieta el gatillo y mata la ilusión
Para vivir mejor

De Desgarraduras


***

Un nido de vísceras
Sobre el árbol reseco de tu sexo
Un negro ciprés se alza en la eternidad
Velan a los muertos que alimentan sus raíces
Dos ladrones crucificados sobre chuletas de cordero
Se burlan de un tercero que, cumplida su misión,
Se come su cruz de carne
Asada


De Desgarraduras

***

Mi cuerpo ha adelgazado
Desde el otoño
A causa de la langosta marina
Que aúlla bajo mi lecho
Al despuntar cada día
Mi ojo está cerrado
Desde el otoño
A causa de mi seno de madera de rosa
Que se endurece
Mi lecho es una cruz
Desde el otoño
A causa de tu cuerpo
Que ordena
Y se ríe
Mientras duermo
Ojalá lleguen las primeras lluvias


De Desgarraduras


***

Pericoloso Sporgersi


Desnuda
Floto entre despojos con bigotes de acero
Con la herrumbe de sueños interrumpidos
Por el suave ulular de los mares
Desnuda

Persigo las olas de la luz
Que corren sobre la arena sembrada de cráneos blancos
Mudo planeo sobre el abismo
La densa gelatina del mar
Pesa sobre mi cuerpo
Monstruos legendarios con bocas de piano
Se repatingan en los abismos

Desnuda yo duermo


De Rapaces


***

Sueño con tus manos silenciosas
Que bogan sobre las olas
Rugosas caprichosas
Y que reinan sobre mi cuerpo sin equidad
Me estremezco me marchito
Pensando en las langostas
De antenas ambulantes y ávidas
Que raspan el semen de los barcos dormidos
Para extenderlo luego sobre las crestas del horizonte
Las crestas perezosas espolvoreadas de peces
En las que yo me repatingo todas las noches
La boca plena las manos cubiertas
Sonámbula de mar salada de luna


De
Rapaces
Joyce Mansour, la mujer pantera.

lunes, 29 de junio de 2009

LÍQUENES (fragmentos) por Pedro García Cabrera


[Pedro García Cabrera nace el día 19 de agosto de 1905 en Vallehermoso, isla de la Gomera, espacio al que quedará vinculada su infancia, jugando entre palmeras, barrancos y piteras, y acunado por una copla popular: “A la mar fui por naranjas, / cosa que la mar no tiene. / Metí la mano en el agua: / la esperanza me mantiene”. En 1915 la familia se establece en Tenerife, e inicia sus estudios de Bachillerato en el Instituto General y Técnico de La Laguna. Escribe y publica sus primeros textos en La voz de Junonia, el diario Gaceta de Tenerife y la revista Hespérides. Su primer libro, Líquenes, de 1928, presenta un espacio temático cargado de sugerencias: las islas y el mar.

Participa en los años treinta del siglo XX, junto a Eduardo Westerdahl y Domingo Pérez Minik, entre otros, en una hermosa aventura, la de Gaceta de Arte (1932-1936), una revista literaria, estética, filosófica, de bellas artes y cine, nacida en Tenerife y de alcance internacional, que conectó a los intelectuales y artistas canarios con las vanguardias europeas y el surrealismo. Publica su segundo libro, Transparencias fugadas (1934), y escribe La rodilla en el agua y Dársena con despertadores. Es la época de la Segunda República Española y el poeta, militante socialista, es elegido concejal del Ayuntamiento de Santa Cruz de Tenerife y consejero del Cabildo Insular.

En julio de 1936, se produce la sublevación militar contra la democracia republicana y Pedro García Cabrera es detenido y deportado a un campo de concentración en el Sahara, del que se evade en 1937. Marcha a Dakar (Senegal) y, posteriormente, viaja a España y se integra en el frente republicano de Andalucía. Detenido en Granada, unos meses antes de acabar la Guerra Civil, permanecerá en prisión hasta 1946. Vive con dolor la guerra y sus consecuencias. Durante esos trágicos años, escribe diversos poemarios en los que relata sus experiencias y le canta a sus ausencias: la libertad, la paz, el amor, la justicia, los amigos… Estos libros son Entre la guerra y tú, Romancero cautivo, La arena y la intimidad, Hombros de ausencia y Viaje al interior de tu voz.

Durante la dictadura, sigue escribiendo y manteniendo su compromiso ético e intelectual. A veces, se acercaba a la mar para intentar arrancarle naranjas. Mantenía sus sueños y esperanza en un futuro que no fuera “silencio amordazado”, buscando “un beso de paloma”, un consuelo que no hiciera “naufragar a mi palabra / ni apagar el amor que la mantiene”. Finalmente alcanzó a ver la tan ansiada democracia. Son años fructíferos para la poesía. Publica Día de alondras (1951), La esperanza me mantiene (1959), Entre cuatro paredes (1968), Vuelta a la isla (1968), Hora punta del hombre (1970), Las islas en que vivo (1971), Elegías muertas de hambre (1975), Ojos que no ven (1977) y Hacia la libertad (1978).

(Extraído de
http://www.fundacionpedrogarciacabrera.com/pgc/pgc.htm ) ]



[poema 19]

A la mañana
los globos reventados de las nubes
le escondieron la luz y el horizonte.
Tan sola la dejaron
que está
llorando cristales deslustrados.
En vano el arco iris
le cuenta su historieta de colores
y el viento desenrolla serpentinas.
Pero el sol es monóculo
en el anuncio del brillol.
Y el horizonte se ciño a la isla
para hacerla bailar como un trompo.
Una copita rubia
-whisky, cognac, cerveza-
para la niña sola.
Pero es en vano,
que todo el sol
lo exportamos en cajas al Ecuador.


[poema 20]

Detrás del gran pellizco que el malecón
algo degenerado le tiró al mar,
todos los meridianos de mar y tierra
abuchean la noche que está en verbena.
De mares extranjeros vinieron olas
que arrastran sus canciones sobre la arena
Del polo encristalado, que vio encenderse
los géiseres azules de las ballenas.
Del Ecuador caliente
que sacó el positivo de las palmeras.
De los mares tranquilos donde el viento
la superficie limpia calafatea.
De los fondos marinos donde las algas
crecieron junto al seno de las sirenas.
De las grutas más hondas y retorcidas
donde los calamares se hacen cosquillas.
Las olas navegantes de todos los mares
celebran su verbena cosmopolita.


[poema 24]

Una girl del norte
-mastil de pinsapo
lleno de banderas-
arribó a la roja gota
de la lujuria,
isla en el mar blanco
de un ojo negrero.
Y el Polo tan rubio
se tiznó en la llama
del Trópico negro


[poema 30]

Qué linda manzana verde
desmenuzada en el agua

El faro, dentro del puerto,
quema todas sus bengalas.

(Paso un barco. Y otro barco.
Estrellas de trenza larga.
El viento arrugando sedas
con sus finas manos blancas).

La manzanita verde
va rodando por el agua.

Ni hacia el norte ni hacia el sur
rumbo hacia la madrugada.

Y el faro taladra mares
corriendo tras la manzana.


[poema 33]

Estrellas muertas de risa
en la glándula del puerto.

Calamares bajo el ala
de todos los barcos cluecos.

Olas empujando muelles
lleno el lomo de luceros.

El viento haciendo cabriolas
en un bosque de trapecios.

Y una luna degollada
de cerradura en el puerto.


[poema 40]

Por el bolsillo azul del horizonte
asoma una torre negra.

Su pie -cilindro-
en la boca -estribo-
de la chimenea.
Y su esbeltitud en la tarde
que naufragando en colores
abanica palmeras.

Amazona de la brisa,
una nube
hecha de un tajo de ojeras
hacia la torre, en deseo
de amante joven
a marinero que llega.

Hay un palanquín redondo
y unas cortinas negras.


[poema 63]

Bombonera del mar.
Papel de elegancia
con crema de orquesta en el centro.

Las gimnastas bielas
en su chismorreo rápido de acero.
La batuta inmóvil de las palanquetas
Las fornicaciones ágiles del émbolo.
Y la estrella loca
ventilando mares con sus cuatro dedos.

Políglota jazz-band
repicando a turismo
en la cinta de un nervio.

Bombonera del mar
en el estuche azul
del puerto.


[poema 66]
Áncora de sal
en el correcto smoking de tu playa
gardenias de tres puntas
para recepciones de marino en casa.

En los travesaños de tus dedos
salta un mar de caracolas nacientes
y naranjas de vidrio
derribadas de soles infantiles.

La yema de tu voz
en el ovario de una ola
fue un brote iluminado
que apadrinó un delfín.
Un brote
que a la sombra de una gardenia
sorbe la naranja del sol.
Dale una estrella de prisa por espada
y una coraza de viento en sazón.
Y todos los mapas
tendrán un meridiano universal.


[poema 69]

Con cuatro paquebotes ingleses,
tres barcos alemanes, dos suecos
y una bric-barca americana
se ha desayunado el puerto.
El aire
tiene mutismos
influenciados por extranjeros.
Van explorando los rompeolas
los grober-trotter de los cangrejos
Hay olas ladies. Olas dames. Olas frauen.
Negros que al sonreír sale la luna.
El muelle, con su pose de tiros largos.
Hombres sabor canela, con nidos
de ponientes y albas cuadradas
Y el mar, a tono
entre charlestones y más charlestones
bien ceñido a las curvas de las barcas.



Portada de la primera edición de Líquenes (1928)

martes, 16 de junio de 2009

CANÍCULA


El sol se despereza
en el ápice de una hoz


Aspersores y grillos
rivalizan en transparencia


Por el dilatado agro
reverberan guitarras verdes


Hay pueblos que despuntan
en el hervor del horizonte


Amarillea el aire
en la pelambre del solsticio


Creative Commons License
Canícula by Sorrow is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 3.0 España License.


"Paisaje de Ceret" por Juan Gris